چطور به انگلیسی بگیم: یهو به فکرم رسید + آموزش صوتی
پادکست انگلیسی برای تقویت زبان:
مدت زمان فایل صوتی: ۷ دقیقه
فایل صوتی را با دقت گوش کنید، عبارت ها را یادداشت کنید و در طول این هفته بارها این عبارت ها را تکرار و تمرین کنید.
متن پادکست:
“I just thought I’d come out and get some fresh air and sunshine.”
یهو فکر کردم برم بیرون و یکم هوا بخورم و آفتاب بگیرم.
# I just thought I’d (do something)
Use this phrase to explain what you’re doing, and make it sound like a sudden decision rather than something which was planned out in advance.
I just thought I’d call and see if you wanted to have lunch some time this week.
You could also say it this way:
I wanted to call and ask if you wanted to have lunch some time this week.
No, there’s no special occasion; I just thought I’d clean up a little bit.
Hey. Are you OK? I just thought I’d see if you needed any help.
#get some fresh air
“Fresh air” means the air outside. The air inside of a building can become “stale” and unpleasant, so it’s nice to go outside where the air is often cool and refreshing. You probably wouldn’t use this expression if the outside climate is very hot and humid, because that isn’t very refreshing.
We need some fresh air in here.
I think some fresh air will make me feel better.
To “get some fresh air” means to open a window or go outside, so that you can breathe air that comes from outdoors.
Turn off the computer, go outside, get some fresh air, and relax.
#fresh air and sunshine
What she needed was fresh air and sunshine.
سعی کنید باعبارت های جدید، تمرین کنید. جمله سازی و برقراری ارتباط بین آنها می تواند تمرین خوبی باشد. با کمی خلاقیت می توانید حتی یک داستان کوتاه هم بنویسید. جملات خود را در همین صفحه ثبت کنید. در صورت نیاز به اصلاح، حتما ویرایش خواهد شد.
چطور به انگلیسی بگیم: کُل جا رو اِشغال کردی! + آموزش صوتی
چطور به انگلیسی بگیم: آخرش مجبور شدم غرورم رو زیر پا بگذارم! + آموزش صوتی
چطور به انگلیسی بگیم: اصلا نترس. من نجاتت میدم! + آموزش صوتی
چطور به انگلیسی بپرسیم شما بچه چندمی هستی+ ویدئو
درباره طیبه جوادی
طیبه جوادی هستم. اگر کنجکاو مدرک تحصیلی من باشید کارشناسی مترجمی زبان انگلیسی و کارشناسی ارشد آموزش زبان انگلیسی. ولی ی چیزهایی ربطی به مدرک نداره. همیشه دوست داشتم مطلبی رو اول خودم یاد بگیرم بعد ساده و روان برای بقیه توضیح بدم. حس شیرین آموزش دادن، باعث شد به فکر ی وبسایت آموزش زبان بیفتم که بتونم به افراد بیشتری آموزش بدم. تا افراد با هر سن و سال و سطح زبانی، لذت یادگیری زبان انگلیسی رو حس کنن. به قول انگلیسی ها Explain like I’m five یعنی یجور توضیح بده انگار پنج سالمه. ما تو فارسی میگیم زیر دیپلم توضیح بده که متوجه بشم. من در وبسایت سرزمین ترجمه، به همراه یک تیم حرفهای، مشتاقانه تمام تلاشمون رو برای تحقق اهداف آموزشی خواهیم کرد. پس با سرزمین ترجمه همراه باشید:)
نوشته های بیشتر از طیبه جوادی
دیدگاهتان را بنویسید